| Bloopers |
| |
| Vi
chiederete: cosa sono i bloopers?
Sono gli errori commessi
nei film e sfuggiti al regista/produzione tanto che appaiono nelle pellicole
distribuite. Blooper è ad esempio un oggetto che cambia posizione
'da solo' da una inquadratura all'altra, anacronismi, movimenti illogici,
microfoni che "scendono" dal cielo ...
Se pensate che siano cose solo "da film" ...vi sbagliate!!!!
Anche il nostro anime del cuore ha diversi errori e io ne ho trovati un
paio.
Ne avete trovati altri?
Ditemelo che li aggiungiamo alla lista e poi tiriamo le orecchie ad Arakii
ed Himeno!!!!
Su
richiesta di alcuni fans, i Bloopers sono stati tradotti in lingua francese.
Per la traduzione ringrazio Ophélie, Anna ed Eufemia. I bloopers
mancanti verranno tradotti al più presto.
|
| |
- Cambi
d'abito :

(segnalato
da Barbara)
Nell'episodio 25 Oscar
passeggia vicino ad un canale, mentre Andrè e fersen si allenano
a tirar di spada.
Oscar indossa un gilet bordeax su una camicia bianca, mentre, nel riflesso
sull'acqua, indossa solo una lunga camicia bianca.
|
| |
- Occhi
blu:

(segnalato
da Barbara)
Alla fine del 26°
episodio - Il cavaliere nero - avviene il ferimento di Andrè. Oscar
chiede: "Che cosa ti ha fatto?!" e Andrè risponde "l'occhio...",
tenendosi una mano sulla ferita sanguinante.
Beh: in quel momento, l'occhio destro di Andrè è azzurro,
e non verde come dovrebbe essere... che il disegnatore si sia confuso
con Bernard?!?!?!
|
| |
- Sosia
e cloni:

(segnalato
da Lady Francy)
Ricordate la scena nella puntata
25 quando Oscar e Andrè portano in giro Fersen per fargli conoscere
la situazione del popolo parigino?
Bene,il signore che sta parlando al popolo è su una pedana al centro,
ma qualche secondo dopo è tra il popolo come spettatore e risponde
alla domanda fatta dall'oratore. Ha un gemello oppure è un sosia?
|
| |
|
| |
- Anacronismi:
(segnalato
da Annelise)
E qui ce ne sono
a bizzeffe!
- Il conte de Mercy veste stile anni '70. Zampe d'elefante, basettoni,
senza codini e parrucche, baffoni ottocenteschi.
- Nessuna dama indossa la parrucca.
- Diverse volte, nelle panoramiche dall'alto appare la sagoma del
Sacro Cuore, costruito nel secolo successivo (episodio 39)
- Oscar suona il pianoforte a coda, chiaramente ottocentesco.
- Nel visitare Oscar, il dottore usa uno stetoscopio chiaramente moderno
rispetto al tempo in cui si svolge l'azione.
Lo si può vedere nell'episodio in cui Oscar scopre che André
sta per diventare cieco
- Le comte de Merçy
est vêtu dans le style des années 70 avec pattes d'éléphant,
etc. Il ne porte même pas de perruque.
- Aucune dame de la Cour ne porte la perruque.
- Dans la flaque d'eau se reflète à l'envers le Sacré
Cœur qui ne sera construit qu'un siècle plus tard ! (épisode
39)
- Oscar joue du piano à queue alors qu'il ne sera inventé
qu'au XIXe siècle !
- Dans l'épisode où Oscar découvre qu'André
va devenir aveugle (et qu'elle même est condamnée par la
phtisie) le docteur emploie un stéthoscope moderne et anachronique
par rapport à l'époque.
|
| |
- Episodio
21:

(segnalato
da Danilo)
Il cardinale di
Rohan va da Jeanne e Nicolas a lamentarsi del fatto che la regina a
corte non l'ha salutato. L'inquadratura li ritrae tutti e tre assieme:
Jeanne sulla sinistra, Nicolas al centro seduto dietro un basso tavolino
e Rohan sta in piedi a destra di fronte a Jeanne. Ebbene, Nicolas è
si seduto, ma il suo corpo non continua sotto il tavolo! Si vede bene
attraverso la gambe del tavolino: Nicolas è disegnato fino al
busto ma ... le sue gambe dove sono finite?!
|
| |
- Episodio
25:
(segnalato
dalla webmaster)
Oscar si affaccia
alla finestra mentre si sta abbottonando la camicia ma .. nel Settecento
le camicie non avevano bottoni!
Oscar apparaît
à la fenêtre boutonnant sa chemise or... au XVIIe siècle
les chemises n'avaient pas de boutons !
|
| |
- Episodio
28:
(segnalato
dalla webmaster)
Forse la scena ci
colpisce molto per accorgerci di questo blooper ... eppure c'è!
Dopo che Andrè le ha strappato la camicia, Oscar si gira vestro
destra. Quando Andrè la copre con il lenzuolo, lei è di
spalle quindi guirata verso sinistra. Quando Andrè è sulla
porta e pronuncia la fatidica frase, lei è di nuovo girata verso
destra.
Peut-être
parce que nous sommes très frappés par cette scène
nous n'avions jamais vu une erreur … et pourtant il y en a une
! Après qu'André aie arraché la chemise, Oscar
se tourne sur sa droite. Mais lorsqu'André recouvre son épaule
nue avec le drap, Oscar est tournée sur sa gauche ! Enfin, lorsque
sur le pas de la porte André prononce la phrase fatidique, Oscar
est de nouveau tournée sur sa droite.
|
|
|
| |
- Episodio
19:
(segnalato
da Anna I.)
Nell'episodio "Un
matrimonio imposto", Rosalie è su un cavallo che cambia
colore ...da grigio diventa marrone!!! Non soddisfatta della prodezza,
riesce addirittura a togliersi i guanti e rimetterseli mentre cavalca
... che brava!!!
Dans l'épisode
ou Charlotte doit épouser de force un vieux barbon, Rosalie monte
un cheval qui change de couleur comme par magie…. De semi-gris
il passe à marron ! Et prouesse supplémentaire, elle réussi
même à enlever ses gants et à les remettre pendant
sa chevauchée !!!
|
| |
- Episodio
21:
(segnalato
da Butterfly)
Quando
Jeanne fa incontrare la falsa Maria Antonietta al Cardinale di Rohan
accade un fatto strano: il vestito della falsa regina cambia di colore
in continuazione, prima è viola con bordi rosa poi è rosa
con i bordi viola e va avanti così fino alla fine della scena...di
che colore sarà mai il vestito?
Lorsque
Jeanne fait rencontrer la fausse Marie-Antoinette au Cardinal de Rohan,
il arrive un fait étrange : le vêtement de la fausse reine
change de couleur en permanence. D'abord il est violet avec des bords
roses, puis rose avec des bords violets, et ainsi de suite jusqu'à
la fin de la scène… De quel couleur est vraiment le vêtement
?!
|
| |
- Episodio
23:
(segnalato
da Danilo B.)
Durante il processo,
Jeanne porta alla mano destra l'anello della madre. Quando entra Nicole
de Oliva, la ragazza cieca che somiglia alla regina, Jeanne viene riconosciuta
e in un impeto di rabbia alza il pugno in aria, pronta a colpire la
ragazza. L'anello è ben visibile quando il pugno è in
aria ma magicamente sparisce quando Jeanne si rende conto che è
stata scoperta e che quindi è inutile il suo gesto.
Pendant le procès,
Jeanne porte à sa main droite la bague de sa mère. Lorsqu'elle
rencontre Nicole –qui est le sosie de la reine - la jeune fille
bien qu'aveugle la reconnaît. Dans un accès de rage, Jeanne
lève la mains pour l'en frapper. La bague est bien visible lorsque
la main est en l'air mais magiquement cette bague disparaît quand
Jeanne se rend compte que son geste est inutile
|
| |
- Episodio
23:
(segnalato
da Oscar François)
Quando Jeanne deve
essere marchiata come ladra, le vengono visibilmente scoperte le spalle,
ma quando viene fatto un primissimo piano della donna (e si vedono pure
le spalle!!!) queste sono verde-vestito di Jeanne. O a forza di agitarsi
è diventata verde o è un blooper.
Lorsque Jeanne
doit être marquée au fer rouge comme voleuse, le bourreau
lui a découvert les épaules. Or quand cette "douce"
femme se met a hurler et à se démener on voit encore ses
épaules, mais non plus nues. Celles-ci sont recouvert du vêtement
vert de Jeanne. Est-ce parce que Jeanne est devenue verte de rage ?!
|
| |
- Episodio
23:
(segnalato
da Oscar François e Danilo B.)
Stessa scena: Jeanne
sta per essere marchiata e viene spinta contro le assi del patibolo.
Si presume quindi che stia supina in modo da poter essere marchiata
sulle spalle. Perde i sensi e ... si ritrova immediatamente distesa
sulla schiena.
Même scène
: Jeanne, sur le point d'être marquée au fer rouge, est
jetée virulamment sur le sol de l'échafaud. Elle est donc
face contre sol de façon à pouvoir être marquée
sur l'épaule. Or elle perd connaissance après être
marquée et… se retrouve immédiatement étendue
sur le dos. (ça doit faire mal!)
|
| |
- Episodio
24:
(segnalato
dalla webmaster)
Rosalie lascia palazzo
Jarjayes. Oscar la saluta. Nell'intera sequenza c'è un alternarsi
di Oscar dentro e fuori la porta-finestra: saluta Rosalie da dietro
una finestra ma subito dopo è fuori. La nonna le da una lettera
e mentre legge è dentro ma poi subito fuori infine dentro ...
ma come fa????
Rosalie quitte
Palais Jarjayes. Oscar la salue. Pendant toute la séquence il
va y avoir une alternance d'Oscar dedans et dehors la porte-fenêtre:
elle salue Rosalie de derrière une fenêtre, mais juste
après elle se trouve dehors. Grand-Mère lui donne une
lettre, et pendant qu'Oscar la lit elle est dedans, puis soudain dehor
et finalement dedans... Mais comment fait-elle???
|
| |
- Episodio
28:
(segnalato
dalla webmaster)
Ebbene sì,
la clonazione non è cosa recente: esisteva già nel 1700!!!
Andrè e Alain guardano la rissa che sta scoppiando ma ... c'è
un clone!!! Alain castano e con fazzolettone azzurrino al collo!!!
Eh bien oui
le clonage n'est pas chose récente : il existait déjà
dans les années 1700 ! André et Alain regardent la bagarre
qui éclate mais… il y a des clones !! Alors que les 2 compères
se préparent à prendre part à la rixe (ils n'y
sont pas encore dedans) , il y a déjà Alain qui se bat
mais avec un foulard bleu autour du cou (le Alain qui attend a un foulard
rouge!)
|
| |
- Episodio
36:
(segnalato
da Danilo B.)
Oscar e Maria Antonietta
si dicono addio dopo vent'anni di amicizia ma ... da che parte tira
il vento??? I capelli di Maria Antonietta vanno alla sua destra, quelli
di Oscar pure ma ... dovrebbero andare alla sua sinistra (o viceversa)
!!!! Non ci credete? Guardate pure ... potremmo far passare questo errore
dicendo che il vento veniva dalle spalle di Maria Antonietta ma ...
mi sembra una scusa debole ...
Oscar et Marie-Antoinette
se disent adieu après 20 ans d'amitié mais… de quel
côté vient le vent? Car les cheveux de Marie-Antoinette
volent vers la droite et ceux d'Oscar vers la gauche. Or les deux devraient
aller dans le même sens (à gauche ou à droite comme
on veut mais dans un seul sens). A la rigueur on pourrait dire que le
vent vient de derrière les épaules de la Reine, mais c'est
un argument un peu faible !
|
| |
|
- Episodio
40:
(segnalato
da Danilo B.)
Nell'ultimo episodio,
Rosalie si prodiga ancora in un corso di trasformismo: il fiocco con
cui lega il mantello è prima viola e poi diventa bianco ...
Si potrebbe confondere
con la rosa ma se si osserva bene .. no, non è la rosa. Mi dispiace
per la scarsa qualità di queste immagini.
Dans le dernier
épisode, Rosalie nous réalise là encore un tour
de magie en transformant les choses. En effet la rosette qui ferme le
col de son manteau est d'abord violette puis ensuite blanche. On pourrait
penser que la rosette violette est masquée par la rose blanche
qu'elle tien t dans la main, mais ce n'est pas le cas !
[Désolé pour la qualité de ces images]
|